Le «Bescherelle» québécois reconnaît la réforme du participe passé


Classé dans : Monde social et de l’éducation | 0

Et si « Les pommes que j’ai mangé » n’était plus une faute ? La toute nouvelle édition du Bescherelle québécois, aux éditions Hurtubise, présente pour la première fois la réforme des accords du participe passé, rapporte Le Devoir. Page 159, l’ouvrage « recommande l’invariabilité du participe passé conjugué avec avoir ». Une mention « que jamais un étudiant ne va lire pendant ses devoirs », selon Isabelle Laberge, d’Hurtubise, mais qui provoque la liesse des spécialistes de la langue du Québec, autant que des courriels inquiets de lecteurs à la maison d’édition. Le nouveau Bescherelle « signale systématiquement la réforme de l’accord du participe passé ! » s’est réjoui sur les réseaux sociaux le Groupe québécois pour la modernisation de la norme du français (GQMNF). Le livre « reconnaît ce que le Conseil international de la langue française et la Fédération internationale des professeurs de français recommandent, poursuit la publication. Le PP [participe passé] employé avec “avoir” peut toujours rester invariable ; le PP employé avec “être” peut recevoir en tout temps l’accord du sujet. »